El Romance y el Latín.
Las lenguas romances son más retóricas que el Latín: un idioma surgido de la urgencia, de las guerras, de lo cotidiano, más ligado a la inmediatez, al nombrar y al hacer. Por eso su flexibilidad, la cantidad de adverbios y el orden oracional donde primero se dirá lo urgente y necesario. La raíz y el follaje.
Botánica
Al alemán le encantan las raíces, al norteamericano, el tronco y las ramas, y al italiano, el follaje.
El Protoindoeuropeo
Ahora, pues, descendamos, y confundamos allí su lengua, para que ninguno entienda el habla de su compañero.
Así los esparció Jehová desde allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.
La Torre de Babel (Genesis 17,18)
Así los esparció Jehová desde allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.
La Torre de Babel (Genesis 17,18)
El tiempo se vuelve espacio.
El tiempo cambia las cosas como si estuviéramos en una ciudad diferente. Y Rosario y Buenos Aires y donde sea cincuenta años después parece otra, y es otra. El tiempo se ha desplazado en el espacio, es otro, es el tiempo por dentro, es el espacio por dentro; Rosario, Buenos Aires son dos ciudades en el espacio; Rosario, Buenos Aires en el 30, en el 60, en el 90 son dos ciudades por dentro. El tiempo se vuelve espacio.
Crítica al universo como holograma.
Lo que vemos, razonamos, es un espejo de nuestra conciencia. Como una imagen invertida de la Lógica.
Se objetará lo antojadizo del caso. Pero la razón y la Lógica son medidas del cuerpo. Cuando observamos una pared y medimos su masa compacta, esta medición es funcional a nuestro cuerpo pues de otra manera la querríamos atravesar y nos golpearíamos. El punto de vista de una onda sonora, por ejemplo, en el caso de que tuviera visión y lógica, le advertiría que hay pequeños agujeros en la masa por donde podría pasar sin daño. Y el del Wi-fi indicaría que la masa no existe y la pared es solo un holograma que se atraviesa sin riesgo. Todo es del color del cristal conque se le mire.
Se objetará lo antojadizo del caso. Pero la razón y la Lógica son medidas del cuerpo. Cuando observamos una pared y medimos su masa compacta, esta medición es funcional a nuestro cuerpo pues de otra manera la querríamos atravesar y nos golpearíamos. El punto de vista de una onda sonora, por ejemplo, en el caso de que tuviera visión y lógica, le advertiría que hay pequeños agujeros en la masa por donde podría pasar sin daño. Y el del Wi-fi indicaría que la masa no existe y la pared es solo un holograma que se atraviesa sin riesgo. Todo es del color del cristal conque se le mire.
Novela inédita, fragmento. La Denuncia
Debo confesarle de mi otro amor, a la sazón, el más duradero. La veía por la mañana, por la tarde y la noche y como ella era muy coqueta cambiaba de ajuar por la mañana por la tarde y por la noche. Ustedes la considerarán una frívola, pero no, era y es una gran dama. Y los días luminosos, lucía de una manera y los opacos de otra. No quisiera seguir refiriéndome a ella sin pronunciar su nombre: Tour Eiffel que suena más bonito que Torre Eiffel, sin duda. Pues en castellano el nombre taconea como si fuera una maestra alemana, pero en francés, suena como el andar de la Dama de las Camelias. O de alguien por el estilo de un amor galante y refinado. No podía ser de otra manera con sus caderas anchas y su gran porte de bailarina de acero.
Los amigos de Joaquín Turina. ¡Qué amigos!
Viajó a París (1905) donde estudió piano con Moritz Moszkowski y composición en la Schola Cantorum de Vincent d'Indy. En 1908 contrajo matrimonio con Obdulia Garzón, con la que tuvo cinco hijos. En París conoció a Albéniz, Dukas, Ángel Barrios y Falla entre otros. Actuó asiduamente como pianista y consiguió grandes éxitos nacionales e internacionales como compositor.
La naturaleza
Naturam si sequemur ducem, nunquam aberrabimus.
Si tomamos por guía a la naturaleza, nunca erraremos.
Séneca
Si tomamos por guía a la naturaleza, nunca erraremos.
Séneca
Epicuro
Epicuro dijo que la naturaleza de Dios era excelente y perfecta, a la vez le niega la bondad.
Epicurus, quum optiman et praestantissimam naturam dei dicat esse, negat idem esse in deo gratiam.
Ciceron
Epicurus, quum optiman et praestantissimam naturam dei dicat esse, negat idem esse in deo gratiam.
Ciceron
La lengua, una mujer impredecible.
Veleidosa, caprichosa, sorprendente, voluble, antojadiza, inconstante, mudable, versátil; una mujer de la que nos enamoramos fácilmente.
La quinta dimensión
El sujeto; sus pensamientos, sus sueños, sus emociones, su vida anímica. Una dimensión en la que puede suceder cualquier cosa.
Tropas: copias.
Es que en latín copias significa tropas. ¿Y qué valor puede tener un hombre si es una copia? Se mata, se tira o enloquece; tan solo una copia, menos que un número cuyo orden le da una distinción, uno, dos, tres. La copia es la repetición de lo mismo. No tiene ningún valor. Antes de leerla se tira. Como papelitos en el aire saltan las copias para aniquilar o ser aniquiladas.
Por la misma razón surgimos y, por ella misma, desapareceremos.
Todo fenómeno lleva en sí las leyes de su desaparición. Una rosa, un relámpago, una tormenta, un pájaro, la humanidad. Y lo que engendra su pérdida son sus propias leyes de desarrollo y creación. Aquello que creemos un avance también es un retroceso. Pensemos en el caminar. Para ir a un lado tenemos que abandonar otro. Ganamos algo y perdemos otro tanto. Así, la razón, la cultura, señala nuestro avance y oculta nuestro retroceso. Lo que parece la dominación de la naturaleza es nuestra debilidad. Lo que se muestra como adaptación es también desadaptación. Pensemos en los dinosaurios. Solo es cuestión de tiempo.
Como solo es cuestión de tiempo que nosotros mismo desaparezcamos. Y eso lo sabemos, y al saberlo planificamos nuestra vida. O la vivimos intensamente hasta el desparpajo, sin importarnos nada, o nos cuidamos, nos medimos, la estiramos. Son opciones de vida.
A la humanidad, con más o menos conciencia de su final, le pasa otro tanto.
Como solo es cuestión de tiempo que nosotros mismo desaparezcamos. Y eso lo sabemos, y al saberlo planificamos nuestra vida. O la vivimos intensamente hasta el desparpajo, sin importarnos nada, o nos cuidamos, nos medimos, la estiramos. Son opciones de vida.
A la humanidad, con más o menos conciencia de su final, le pasa otro tanto.
Mis libros en Amazon.
http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss_1?url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori Desde América
http://www.amazon.es/s/ref=nb_sb_ss_i_0_17/279-3133639-7752423?__mk_es_ES=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori&sprefix=miguel+angel+mori%2Cdigital-text%2C645 Desde España
http://www.amazon.de/s/ref=nb_sb_noss/280-1176093-5504131?__mk_de_DE=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Daps&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Alemania
http://www.amazon.co.uk/s/ref=nb_sb_noss/280-5760945-1892961?url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Inglaterra
http://www.amazon.fr/s/ref=nb_sb_noss/280-7390365-0232057?__mk_fr_FR=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Francia
http://www.amazon.it/s/ref=nb_sb_noss/278-6884345-6302353?__mk_it_IT=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Italia
http://www.amazon.com.br/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Brasil
http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_sb_noss?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i&url=search-alias%3Daps&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Japón
http://www.amazon.es/s/ref=nb_sb_ss_i_0_17/279-3133639-7752423?__mk_es_ES=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori&sprefix=miguel+angel+mori%2Cdigital-text%2C645 Desde España
http://www.amazon.de/s/ref=nb_sb_noss/280-1176093-5504131?__mk_de_DE=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Daps&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Alemania
http://www.amazon.co.uk/s/ref=nb_sb_noss/280-5760945-1892961?url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Inglaterra
http://www.amazon.fr/s/ref=nb_sb_noss/280-7390365-0232057?__mk_fr_FR=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Francia
http://www.amazon.it/s/ref=nb_sb_noss/278-6884345-6302353?__mk_it_IT=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Italia
http://www.amazon.com.br/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Ddigital-text&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Brasil
http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_sb_noss?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i&url=search-alias%3Daps&field-keywords=miguel+angel+mori Desde Japón
Las reglas ortográficas
Observen que mal escritas están estas palabras.
El original en Latín es avarus.
Catalan: avar
French: avare
Dalmatian: avaraus
Italian: avaro
Occitan: avar
Portuguese: avaro
Spanish: avaro
English: avarice
Seamos indulgentes, eran bárbaros; hombres libres que no tenían el peso de la academia sobre la nuca.
El original en Latín es avarus.
Catalan: avar
French: avare
Dalmatian: avaraus
Italian: avaro
Occitan: avar
Portuguese: avaro
Spanish: avaro
English: avarice
Seamos indulgentes, eran bárbaros; hombres libres que no tenían el peso de la academia sobre la nuca.
Concusión: ¿por qué esta palabra tan útil está en desuso?
concusión
1.f. Cobro injustificado y arbitrario que hace un funcionario público en provecho propio.
1.f. Cobro injustificado y arbitrario que hace un funcionario público en provecho propio.
La lengua
Las lenguas no tienen reglas gramaticales, ni sintácticas, ni ortográficas. Allí donde existe una comunidad se desarrolla libremente y se adecua a las necesidades del grupo humano. Después, la razón, que casi siempre proviene del extranjero con fines de comercio o de conquista, intenta encontrarle una regla que siempre va a tener excepciones, como si a un pino quisiéramos encuadrarlo en un triángulo y comprobáramos a cada paso que falta por aquí y sobra por allá.
La lengua es como un guante que se adecua a nuestras necesidades y se vuelve flexible cuando lo requieren nuestros músculos, articulaciones o los dedos de la mano.
El escritor debe lidiar con su lengua pero no al punto de sentirse su prisionero.
La lengua es como un guante que se adecua a nuestras necesidades y se vuelve flexible cuando lo requieren nuestros músculos, articulaciones o los dedos de la mano.
El escritor debe lidiar con su lengua pero no al punto de sentirse su prisionero.
El azar
El azar es una mujer volátil y caprichosa, por momentos despiadada, y en otros, pródiga, amorosa. Es de temer, pues (como ser en los dados), cuanto más salga el seis, más posibilidades tendrá el uno. Tal vez, a mucha suerte corresponda mucha desgracia y convenga mantenerse en la medianía para no tentar a esta mujer impredecible.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)